<the topic of conversation>
- 春の現代版画展(企画展)4/15~20
- 大黒屋画廊、名古屋中区錦三丁目
- 版画の先生及びイングランド人の知人アーティスト2名来場
<What is the English for ・・・>
- 企画展・・・special exhibition of selected
- 先週の木曜日から今週の火曜日まで(ただし、金曜日が基準)・・・from Wednesday last week to last Tuesday
- 年に一回、催される・・・be held once a year
- その主な理由・・・the main reason
- めったにない機会・・・rear opportunity
- 花粉症に悩まされる・・・be suffer from hey fever
春の現代版画展(企画展)4/14~20。
春の現代版画展(企画展)4/14(水)~20(火)、金曜日が基準日。
Gallery had a special exhibition of selected, from Wednesday last week to last Tuesday.
✖since Wednesday last week until this week Tuesday.
タイトルは春の現代版画展。
The title was Modern Wood-brock print exhibition in spring.
それは年に一回開催され、私はそれに出品しました。
It is held once a year. I exhibited it.
なぜ私がそれに出展することを決 めたかのか主な理由。
The main reason why I decided to show my prints in this.
それは、企画展に招待されることはめったにない機会だからです。
It was rear opportunity to be invited to the special exhibition.
それは、年に一回開催され、それに出展しました。
It is held once a year, I exhibited it.
大黒屋画廊(2F)http://wagashi.nagoya-cci.or.jp/daikokuya
大黒屋画廊、名古屋市中区錦三丁目
The gallery was in Nagoya city at 3-tyome Naka-ward.
最近、花粉症だけでなくコロナ禍にも悩まされる。
Recently, We are suffering from not only hey fiver but also corona virus pandemic.
<展示作品一部、紹介>藤崎増男(愛知県)、木版:さくら・土塀・築地塀をモチーフの作品。
版画の先生及びイングランド人の知人アーティスト2名来場。
コロナ禍、一般の来場者は少なかったが多数の有名な先生が来場されました。
There were only few visitors, but many famous teachers came.
彼らは、たくさんのアドバイスをしてくれました。私にとっては大変有意義な時間でした。
They gave me a lot of advices, It was very helpful time for me.
<山田彊一先生、来場>
山田彊一先生、来場いただきアドバイス及び先生自身の最近の出版・展示活動の情報。プロフィール公式blogご参照。
- 出版活動・・・「京都妖怪三十六景」(ワイズ出版)
- 展示活動・・・名古屋国際センター4F、「京都妖怪三十六景」の原画展
<飯田燿子先生(春陽会)、来場>
出品作品の重要視するポイントと作品の修正どころを、分かり易く解説していただき、ラッキーでした。
<イングランドの知人アーティスト2名、来場>
Two British artists came. They are acquaintances.
✖They are my acquaintances
ジェームス・ゴーダー:細密画
<ジェームス・ゴーダー>風景画家:日本の古民家をこよなく愛し、瓦・崩れ行く壁など細密に描く。壊されてゆく古民家の情報を収集し、日本中を自転車で駆け回る。
デービッド・ストーンズ:木版画http://home1.catvmics.ne.jp/~dvs4hanga2/
<デービット・ストーンズ>木版画家:日本の家並み・里山の風景に魅せられ、自ら山間の古民家に移り住むほどの日本大好き人間。
彼らから「26 artists exhibition] LIFE WORK開催期間(4/27~5/2)の案内状を受け取る。
I got a card from them, the exhibition of Aich prefectural art museum.
それは、4/27日から始まるのでその展示会に行くのが楽しみです。
It’ll start from April 27th, I’m looking forward to the exhibition.
彼らが出品する、「26 artists exhibition] LIFE WORK開催期間(4/27~5/2)の展示会が楽しみです。